A tisztelet jeleként minden buddhista hagyományban sokféle megszólítás terjedt el. Akik nem ismerik ezeket, sokszor a név részének tekintik őket. Ezek használatát pontos szabályok határozzák meg, hiszen a valódi tisztelet elismerés és odafigyelés a másikra, tudatosítása annak, hogy kivel is találkozunk éppen. Ezekkel a megszólításokkal ismerjük el a másik tanulmányait, buddhista gyakorlatait. A különböző buddhista vonalakon a legkülönbözőbb végzettségek és tisztségek használatosak. Ezek manapság társulnak a modern nyugati oktatási rendszer végzettségeivel is. Van, ahol még keverednek is, mert például a tibetieknél egy világi tanár is ácsárjának (lopönnek) hívja magát. Ez, a tibetiek beszélgetéseiben nem problémát, mert a megszólításakor használt tiszteleti kifejezésekből, és természetesen az öltözetéből egyértelműen tudják, hogy ez az ácsárja nem szerzetes.
A hagyományos buddhista iskolák, Tibeten kívül is, alapvetően a szútra szintű képzésre támaszkodnak. Vagyis a történelmi Buddha, a világkorszakunkban megtestesült Sákjamuni, mai napig megőrzött szövegeire. Ezek megértésével, megvalósításával alapozzák meg a tantra belső gyakorlatait, amelyek nélkül sokak szerint el sem lehet kezdeni a tudat folytonosságát helyreállító, a szennyeződéseket átalakító vadzsrajána gyakorlatokat.
A théraváda irányzat, amely a korai hínajána iskolák közül mára egyedül maradt fenn, a páli Tipitaka gyűjteményével Buddha első nagy tanítványait követi. Az ő hagyományukban is több helyen beszél Sákjamuni a tanító tulajdonságairól, illetve arról, hogy a tanítványok, mi alapján dönthetik el, mit gyakoroljanak nap, mint nap, melyiket valósítsák meg Buddha tanításai közül.
A későbbi, több ember számára követhető utakat kínáló mahájána irányzatban a legtöbben Aszanga és más indiai mesterek tanácsait veszik alapul. Az ő meghatározásaik szerint próbálják megállapítani, hogy kit tekinthetnek szútra-szinten mesternek. Ezt a listát a mai napig használják, például a dalai láma rendjében, a gelugpa kolostorokban, de valamilyen szinten minden rendben figyelembe veszik. Sőt, még a modern tibeti pedagógus képzésben is megpróbálják adaptálni.
A fokozatos meditációs programokban (lamrim) ezek alapján a szempontok alapján próbálja a tanítvány eldönteni, hogy tud-e a mesterétől tanulni. Próbálja megállapítani, hogy a gyakorlataival mikor és mennyire került közelebb ahhoz az emberhez, akitől a gyakorlatait kapta, tanulta. Tehát ez esetben, végső soron Sákjamuni segítségével állapítjuk meg a tanítómester, a Dharma gyakorlásában segítő jóbarát tulajdonságait.
Egyéb, a fogadalmakkal és szerzetességgel kapcsolatos tisztségekben a gyakorló közösség és a vonaltartó mesterek, vagy a teljes Szangha dönthet. Egy-egy hagyományon belül, az adott iskola guru-jóga gyakorlatai segítenek a tanítványnak, hogyan tanulhat a mesterétől, hogyan egyesítheti tudatát a mester képviselte megvilágosodással.
Aszanga egyik művében leírta a „Tanító”, azaz Buddha 18 ismérvét. (Ratnagótravibhága 93.3-9, tibetiül: སྡེ་དགེ་བསྟན་འགྱུར་ཕི་120b1-3). Ehhez képest a Mahájána-szútrálamkára szerint az ideális tanítómesternek csak a következő tíz tulajdonsággal kell rendelkeznie:
Tulajdonságok, ismérvek | Gyakorlat | |
---|---|---|
1. Szerény, mert fegyelmezettsége nála magasabb, belső szinten élő erkölcs gyakorlásának eredménye | a nem ártással kezdődő belső útmutatások (síla) | |
2. Nyugodt, mert összpontosítása magas szintű, tudata lecsendesedett | a lecsendesedés, nyugalomban időzés (samatha) meditáció | |
3. Békés, mert bölcsessége a négy nemes igazság, a két igazság és többi buddhai tanítás magas szintű felismeréséből származik | Tisztánlátása a vipasjaná meditáció | |
4. Gazdag a Buddhától ráhagyományozódott tanításokban, vagyis jól ismeri Buddha tanításainak mind a három gyűjteményét. | * | A Dharma hagyományának átadási vonalaihoz való kapcsolódás |
5. Úgy látja a dolgokat, ahogyan azok vannak. Sokan ezt úgy fogalmazzák meg: „megértette az ürességet, képes a jelenségeket és azok ürességét közvetlenül, egyszerre látni.” | A függő keletkezés felismerése és megvalósítása | |
6. Képzettebb a tanítványainál | * | Rendelkezik a megfelelő beavatásokkal és meghatalmazásokkal |
7. Tanítása meggyőző, megfelelő módon, helyes kifejezésekkel, stílusban és hangvételben tudja ismereteit átadni. Tanításaiban igazodik a körülményekhez, tanítványai képességéhez és tudásszintjéhez. | * | Az ügyes módszerek tökéletes cselekedetének a megfelelő alkalmazása |
8. Együttérző, jóindulatot és megértést tanúsít tanítványai és az összes érző lény iránt. Mentes az én-központú világi befolyásoktól: cselekedeteit nem a hírnév és a dicséret iránti vágy, vagy anyagi érdek, hanem az együttérzés vezérli. | A szeretet négy mérhetetlen formájának a nyolc világi tulajdonságtól mentes megvalósítása. | |
9. Fáradhatatlanul és önzetlenül törekszik vállalt feladata teljesítésére | (*) | A gyakorlatait a legmagasabb szinten végzi, ezért nincs szüksége a pihenés hétköznapi formáira. |
10. Nem bánkódik tanítványa értetlenségén vagy nehéz felfogásán, nem fárad bele a magyarázatok többszöri ismétlésébe, illetve nem szegi kedvét a tanítvány elbizonytalanodása, elszomorodása, vagy távozása | * | Az éntelenségét és önzetlenségét megerősítő fogadalmak betartása |
Ez alapján, hagyományosan a következőképpen határozzák meg a Dharmát tanítók felkészültségi
szintjeit:Elnevezés | Ismérvek száma |
A meghatározáshoz szükséges tulajdonság (sorszám szerint) |
szanszkrit elnevezés |
Tibeti elnevezés |
Nyugati megfeleltetési lehetőség |
---|---|---|---|---|---|
Buddha | 18 | Száthar („Tanító”) | (gegen) | ||
Mester | 5-10 | Ácsárja | lopön (gese) | PhD | |
Tanár | 5 | 1, 2, 4, 5, 6 | Guru | láma (gese) | MA |
Tanító | 3-4 | 1, 2, 4 + bármelyik másik a 10-ből | Upádhjája | khenpó (gese) | BA |
Barát | 1-2 | bármelyik a 10-ből | Kaljánamitra | senyen | |
Tanítvány | Cséla |
Fontos megjegyzések:
1. A hagyományos gyakorlatban szerves egységet képez a tanulás, tanítás, tovább tanulás.
2. A készségek alig fele köthető intézményes képzéshez, a többi mester-tanítvány viszonyban, és a közösség felől határozható meg, illetve mind a tanulásban és a tanításban mindkét felet tevékenysége is (pozitív értelemben) minősíti.
3. A régi és az újabb kori gyakorlatban is sokféle úton-módon meg lehet szerezni a fenti készségeket és jártasságokat. A két szélsőség: a mester a tibeti gelug rendben 17 évig tanul, pl. a koreai zen vonalain 100 napos elvonulás után lehet valaki tanítómester.
A világi és szerzetesi fogadalmakkal külön nem foglalkoztam, mert azok nem kapcsolódnak közvetlenül a tanulmányokhoz.
A mellékletben találhatók a leggyakrabban előforduló végzettségek és tisztségek táblázatai a mögöttük lévő tárgyi tudással, a címhez szükséges szigorlatok és tanulmányi évek számával.
1.1. Szerzetesi fokozatok
ejtett tibeti |
írott tibeti |
szanszkrit | magyar | páli |
---|---|---|---|---|
rabcsung | rab ’byung | pravrajita | Felavatott szerzetes | Pabbajita |
gecül | dgetshul | śramaṇera | Szerzetes növendék, növendék szerzetes, újonc, novícius | sāmanera |
gelobma/ geloppa | dgeslob ma / dgeslobpha |
śikṣāmaṇa | Hatfogadalmas újonc | |
gelong | dgeslong | bhikṣu | (teljesen felavatott) szerzetes, barát, apáca | bhikkhu/ bhikkhuṇī |
Végzettségek, tanulmányok alapján (rendenként eltérő)
GELUG (és SZAKJA)
tibeti magyar kiejtés szerint |
írott tibeti |
szanszkrit megfelelő |
Szigorlatok száma/ tanulmányok időtartama |
Lehetséges nyugati megfelelője |
---|---|---|---|---|
tyerimpa | bskyed rimpa | 3-4 / 7-9 év | BA I. | |
cogrampagese | dge bshes tshogs ram pa | 4 / 11 év | BA II. / MA I. | |
dorampagese | dge bshes rdo ram pa |
4 + 1 / 11 év | MA (II.) | |
larampagese | dge bshes lha ram pa | 5 +1 / 17 év | PhD | |
kacsu | dka’ bcu | 10 / 11-21 év | PhD | |
szertri | gser khri | 5 + 1 / 17 év | -- | |
lingsze | gling bsre | 5 + 2 / 17 év (PP-MM specializációval) |
PhD | |
rigrampa | rigs rams pa | 5+1 / 17 év vita specializációval |
PhD | |
khenpó | mkhan po | 10-11 év | MA | |
rabdzsampa | rab ‘byams pa | 4+1 záróvizsga nélkül / 11 év | MA |
További TANTRA tanulmányok
karampa gese | dge bshes bka’ ram pa | 6+1 / 17+1-4. | ||
ngagrampa | dge bshes ngags ram pa | 6+2 / 17+1-4. |
Megszólítások, szerzetesi rangok, tisztségek
drapa | Grwapa | chāttra | Szerzetesek megnevezése, megszólítása általában. | |
„Áni” |
A ni | chāttri | Régebb óta rendtag apáca megszólítása | |
cünma / cünpa |
btsun ma / btsun pha | A tiszteletre méltó szerzetes, apáca, régi rendtag, vezető szerzetes | ||
neten |
gnas brtan | sthavira | Idősebb szerzetes, a théraváda hagyomány thérája, | thera |
gese |
dge bshes | kalyāṇamitra | képzett szerzetes-tudós | kalyāṇamitta |
tulku (helyesebben: trülku) | sprul sku | nirmāṇakāya | A megvilágosodott tudat (bodhicitta) újramegtestesülése. | |
rinpocse | rin po che | „Értékes megtestesülés”, minden tulkurinpocse, de nem minden rinpocsetulku. |
A gese tanulmányoktól függetlenül viselhető tisztségek
láma | bla ma | guru | |
khenpó |
mkhan po | upādhyāya (upajjhaya) | Szó szerint „tanító”, de a hagyományos, geséhez hasonló képzettsége miatt tudós, kolostorvezető mester. Ennek magasabb fokozatat a khencsen. Tripitakában jártas szerzetes. A khenpónál lehet szerzetesi fogadalmat tenni. (Másik jelentését lásd a képzettségeknél.) |
khencsen |
mkhan chen | Mahupādhyāya | „nagy tanító”, a nyingma és kagyü vonal tudósai, akik persze tanítónak vallják magukat, a gelug-szakjagesékhez hasonló fokozat, cím. |
lopön |
slob dpon | Ācārya (acariya) | A tripitakában, a khenpónál még jártasabb tudós, „doktor”. |
dordzse-lopön |
rdo rje slob dpon | Vajrācārya | Olyan képzett, tudós mester, aki nem csak a Tripitakában, hanem a tantrában is jártas. Többnyire kolostorvezető szerzetes. |
Világiak által is viselhető tantra-fokozatok
neldzsor(pa) | rnal ‘byorpa | Yogi | A szamádhit elért szútra és tantra gyakorló. |
drubthob |
grub thob | Siddha | A Buddha tanítását megvalósított gyakorló, amit kolostora, vagy mestere igazol. |
drubcsen |
grub chen | mahāsiddha | A sziddhákhoz képest belső gyakorlataiban már a különleges képességeket is megvalósította, ezekről elvonulása után mestere győződik meg, de nyilvánosan mutogatni őket nem szabad. |
gomcsen |
sgom chen | mahādhyānin | A meditációt minden járulékos elemével együtt megvalósító gyakorlók, akik így készek a buddhaságra, de a lények érdekében tovább tevékenykednek a létforgatagban. |
dzsadrel / csadrel |
bya bral | Világi tevékenységet nem folytató, de mégsem szerzetes gyakorló. | |
togden | rtogs ldan | Bizonyos időszakokban intenzív gyakorlással foglalkozó ember. |
Jegyzetet készítette: Végh József
Buddhista közösségünk a nemzetközi Nepáli-Bhutáni Buddhista Drukpa Kagyü közösség tagja. Szellemi tanítónk és mentorunk Tiszteletreméltó Khenpo Kalsang. „Minden ember Buddha természetű, a hívő - gyakorló dolga, hogy önmagában felismerje a Buddhát.”
Jelentkezzen hírlevelünkre, hogy értesülhessen legújabb programjainkról, rendezvényeinkről.
Látogatók száma: 5 301 536 fő, jelenleg: 11 fő. Ma eddig: 3 749 fő
Adatvédelmi szabályzat | Impresszum | Tárhely
Copyright 2020 Magyarországi Drukpa Kagyü Buddhista Közösség.